Медіа

На 61-му Бейрутському міжнародному арабському книжковому ярмарку 10 грудня був представлений арабський переклад збірки творів великого українського письменника Івана Франка. «Зів’яле листя» переклав відомий ліванський журналіст та українознавець Імадеддін Раєф.…
Анонс арабомовного видання поетичної збірки Івана Франка "Зів'яле листя" в перекладі Імадеддіна Раефа. проект Посольства України в Лівані та ГО "Українці Лівану".   read here
Роман про життя українців в Бразилії "Падре Балтазар на прізвисько Тойво" доктор історичних наук і письменниця Марина Гримич написала після кількох етнологічних експедицій до цієї країни.  У романі, що увійшов…
12 вересня у книгарні “Є” відбулася презентація книги Марини Гримич “Падре Балтазар на прізвисько тойво”.  Марина Гримич – не лише письменниця, а науковець, видавець, родом з Києва. У творчому доробку…
Дивитися на ТРК Карпати: Спадкоємець австрійського престолу кронпринц Рудольф живий і таємно переїхав до Бразилії, щоб збудувати там ідеальне суспільство – «Нову Австрію». Ця легенда кінця 19-го століття увійшла в…
У вівторок, 12 вересня, в Університеті Короля Данили Марина Гримич презентувала свій новий роман “Падре Балтазар на прізвисько Тойво”.   Дія роману відбувається у Бразилії в кінці 19 століття. До української колонії Нова Австрія…
У вівторок, 12 вересня, в Івано-Франківську Марина Гримич презентувала новий роман «Падре Балтазар на прізвисько Тойво». Дія роману відбувається в Бразилії в кінці ХІХ ст. До української колонії Нова Австрія випадково потрапляє авантюрист…
Сторінка 3 із 14